honey suckle

honey suckle

25.4.17

THE TERRACED HERB BED NOW (ハーブの段々畑の今)


Herbs in the terraced beds are growing and some bear flowers. 

段々畑のハーブが成長してきて、花をつけるものもあります. 

Herbs in the lower bed include; 
下の段には・・

 Rose geranium (Pelargonium capitatum)
ローズゼラニウム(ニオイテンジクアオイ)

Cherry sage
チェリーセージ

German camomille 
ジャーマンカモミール

Mint
ミント

Borage
ボリジ


Herbs in the middle bed include;
中段には・・

Lavandula dentata
デンタータラベンダー

Salvia nemorosa ‘Caradonna’ 
サルビア・ネモローサ「カラドンナ」

And, herbs in the upper bed include; 
そして一番上には・・

Mexican sage
アメジストセージ

Salvia guaranitica
サルビア・ガラニチカ
By June, every herb bears flower.  

六月までにはどれも花をつけます.

23.4.17

ROSES IN OUR GARDEN NOW (庭のバラの今)


It was a very nice weekend; sunny and warm.
Leaves of roses are growing well and some of them bear small flower buds.
Today I post photographs of roses in our main garden.

今週末は天気が良くて暖かく、とても良い週末でした.
 バラの葉がよく育ってきて、花芽をつけるものもあります.
今日は庭のバラの写真を載せましょう.


This picture shows most of roses in the garden.
この写真には庭の大半のバラが写っています. 

This arch locates at the upper end of sleeper steps.
Rosa 'Pierre de Ronsard'
枕木の階段の上にあるアーチ
バラはピエールドゥロンサール

Looking up the arch of Pierre de Ronsard
ピエールのアーチを見上げたところ

Looking down through the arch
アーチから下を見たところ

Shrub roses are growing at both side of sleeper steps and
another arch is at the foot of steps.
枕木の階段の両側に木立性バラが育ち、
その下にもう一つのアーチ

The arch at the foot of steps.
Rosa 'Angela'
階段の下にあるアーチ
バラはアンジェラ

Looking up the arch of Angela
アンジェラのアーチを見上げたところ

This is an arbour made of iron rods.
Rosa 'Snow Goose'
An arch of honey suckle can be seen through the arbour.
これは鉄筋製のアーバー(ドーム型アーチ)
バラはスノーグース
アーバーの向こうにはスイカズラのアーチが見えます. 

The iron arbour looked from the other direction.
別の方向から見たアーバー

Looking up the arbour
アーバーを下からみたところ

The right side of the brick wall with iron arch on it.
Rosa 'Paul's Himalayan Musk’ on the top,
and 'Teasing Georgia', 'Pat Austin', and 'Crown Princess Margareta' on the surface of wall.
煉瓦塀の右側で、上には鉄のアーチがあります.
上にはポールズヒマラヤンムスク
塀の前にはティージングジョージア、パッとオースチン、クラウンプリンセスマルガリータ

The left side of the brick wall with iron arch on it.
Rosa 'François Juranville' on the top,
and 'Constance Spry' and 'Gertrude Jekyll' behind the bench.
煉瓦塀の左側には、上にフランソワジュランビル、
ベンチの後ろにはコンスタンススプライとガートルードジェキル

The iron arch to the new garden.
Rosa 'François Juranville'
新しい庭に続くアーチにはフランソワジュランビル

Looking up the arch
アーチを見上げて

The complete view of the brick wall.
煉瓦塀の全景



22.4.17

LATE FLOWERING TULIPS IN OUR GARDENS (遅咲きのチューリップ)


Another flush of tulip flower has come.
Late flowering tulips 'Elegant Lady' have started to bloom;

チューリップが再度咲いてきました・・

in a pot at the central flower bed, 
中央花壇のポットに



Tulip and erigeron


in the kitchen garden,
ポタジェに、




Tulip and herb



and in the new garden.
そして、新しい庭に・・・

Tulip and bluebell

Its flowers are really elegant and we love it.
その花はまさにエレガントでとても気に入っています. 


にほんブログ村 花・園芸ブログ イングリッシュガーデンへ

にほんブログ村 花・園芸ブログ ポタジェ・キッチンガーデンへ

APPENDIX

Yesterday (Friday night in UK), 
a TV programme of cherry blossom (sakura) in Japan, 
'Springwatch in Japan  Cherry Blossom Time' 
was broadcast just after the popular gardening programme 
'Gardeners' World' on BBC 2.  
They introduced Ueno Park, Kyoto Botanical Garden, Mt Yoshino
and viewing at night.  
And about 'Somei Yoshino' and birds sucking nectar...

昨日、イギリスBBCの人気園芸番組、ガーデナーズ・ワールドの放送のあとに、
日本の桜を取材した放送がありました.
上野公園や京都植物園、吉野山、そして夜の花見などが紹介されています. 
'ソマイ'ヨシノの話や、蜜を吸いにくる鳥の話も・・

Two video clips can be watched on the homepage of BBC. 

BBCのホームページで二つのビデオクリップが見られます. 
(上のオレンジ色の字の部分をクリック)


(YouTubeの動画は見られなくなることがあります)


21.4.17

SWEET-SCENTED FLOWERS (甘い香りの花々)


Sweet fragrance is floating in our garden.

甘い香りが庭に漂っています.

On the arch at the entrance of the garden,
pink jasmine (Jasminum polyanthum) has started to bloom.
Flower buds are dark pink, and flower petals are light pink. 


庭の入口のアーチにハゴロモジャスミンが咲き始めました. 
蕾は濃いピンク、花は淡いピンクです. 


At the top of terraced herb beds in the main garden, 
pink jasmine grows on a trellis.  
Each time we pass by it, we enjoy its sweet scent. 





ハーブの段々畑の上にはトレリスの上にジャスミンが育っています. 
そこを通るたびにその甘い香りを楽しみます. 


And sweet scented flowers of Wisteria floribunda in a pot
 are in full bloom. 




そして、鉢植えのフジも甘い香りの花が満開です. 


Every plant in the garden is growing
and we've welcomed the most brilliant season of fresh leaves and flowers.

あらゆる植物が成長し
最も光り輝く新緑と花の季節を迎えました.