honey suckle

honey suckle

22.3.17

EARLY SPRING FLOWERS IN THE MAIN GARDEN (早春の花たち)


Many early spring flowers are in bloom in the main garden.
Today I post some pictures of them.
We find a subtle but definite changes everyday.
How wonderful the spring is!

たくさんの早春の花がメインガーデンで咲いています
今日は少し写真を載せましょう
毎日少しですが確かな変化を見つけます
春は何とすばらしいのでしょう

Vinca major  ツルニチニチソウ

crocus クロッカス

wild violet  スミレ

hyacinth ヒアシンス

Euryops pectinatus ユリオプスデージー

 Marguerite マーガレット


21.3.17

WHAT'S THIS? (これは何でしょう)


In the shade garden, narrow cone-shaped plants are growing. 
After several days, pointed leaves appeared from the cones. 
What do you think it is?  
(10 March)
(19 March)
シェードガーデンに今、細い円錐形の植物が伸びてきています。
数日後には中からとがった葉がでてきました。
いったい何でしょうか?




It is Arisaema ringens, which is a kind of the Genus Arisaema, 
and it is native in the southern part of japan. 
It has two large ternate compound leaves, 
and a unique flower between them. 
In autumn, a seed head with a number of red fruits catch the eye. 

(https://www.hanasanpo.org/より引用)
(https://www.hanasanpo.org/より引用)
(http://blogs.yahoo.co.jp/a_happy_inspiration/より引用)
これはムサシアブミというテンナンショウ属の多年草で
西日本から東日本に分布します。
大きな2枚の3出複葉をもち
その間からユニークな花を咲かせます。
秋には目を引く赤い実がたくさんつきます。




19.3.17

VOLCANIC ERUPSION? (火山噴火?)


Sun rises much earlier in March, and we’ve resumed taking a walk every morning. 
We looked at a sunrise this morning
from a small astronomical observatory in the neighbourhood.  
The sun rose from the top of the Mt. Kaya. 
Doesn't it look just like an eruption of a volcano? 





三月は日の出も早くなり、毎朝の散歩を再開
今朝は近所の小さな天文台から日の出をみました
太陽は可也山の頂上から出てきて、まるで
火山の噴火にみえませんか?

17.3.17

THUNBERG'S MEADOWSWEET IN THE POTAGER (ポタジェのユキヤナギ)



In the kitchen garden, Thunberg's meadowsweet is in full bloom now.
It announces us the beginning of spring. 
Temperature has been increasing little by little in March.
Pure white colour of the flowers is a origin of the name in Japanese;
'Yuki-Yanagi' which means 'snow-willow'.

Morning sunlight stains white flowers light pink.
朝日が白い花を淡いピンクに染めます



The flower has five pure white petals and pure yellow stamens.
純白の5枚の花弁と真っ黄色な雄蕊

ポタジェではユキヤナギが今満開です
春の到来を告げる花です
気温は三月に少しずつ上昇しています
この花の純白の色は日本語の植物名の由来です
「白い柳」




15.3.17

THE KITCHEN GARDEN NOW (ポタジェの今)


New leaves of box hedge are growing in the potager.
Its light green colour look so beautiful.
We planted several kinds of herb in three raised beds last autumn.
Winter vegetables such as sprouting broccoli and red cabbage are growing
in two pentagonal raised beds. 
We planted potatoes in raised beds and felt containers last week.
Roses have started to bud, however, apple trees show no sign of budding.






ポタジェではボックスの生垣に新緑が伸びて
その明るい緑色がとてもきれいです
去年の秋に3つのレイズドベッドに何種類かのハーブを植えました
五角形の2つのベッドにはブロッコリーや赤キャベツが育っています
レイズドベッドやフェルトのコンテナに先週ジャガイモを植えました
バラは芽吹いてきていますが、リンゴの木はまだその兆しは見えません

13.3.17

THE NEW GARDEN NOW (新しい庭の今)


Today I post photos of our new garden.  

今日は新しい庭の写真を載せましょう

Looking at the part of new garden through the gazebo window
ガゼボの窓から新しい庭の一部が見えています

The narrow path leads to the compost bin at the end of the new garden.
狭い園路が新しい庭の一番奥のコンポスト容器に続きます

Again, looking the new garden from the gazebo.
The blue oval table is a mini-stage on the tree stump.
これもガゼボからみた新しい庭
青い卵形のテーブルは木の切り株の上にのせた小さなステージです

Daffodil flowers beside the compost bin.
コンポスト容器の横に咲くラッパスイセン

Flowers of Chinese violet cress on the slope.
斜面に咲くオオアラセイトウの花

We are looking forward to April, 
when the new garden is filled with flowers of bluebell and tulip.  

新しい庭をブルーベルとチューリップの花がおおう四月が来るのが楽しみです